terug
Druimentaere
Deel dit bericht:
Hónjssjtróntj

Limburg haet de meiste las van 'hondenpoep' loos ich dónderdigmörge inne gezèt. De oetspraok wórt óngersjteundj door ciefers van 't Centraal Bureau veur de Sjtatistiek en, óngelaoge waor, 't ministerie van Justitie en Veiligheid. 't Sjientj det ze d'r al 'n paar jaor óngerzeuk haer doon. Twieë jaor geleje wórt nag 21,1 procent vanne Limburgers gries en greun van sjtróntj oppe gróndj; de lèste ciefers lete zeen det v'r d'r 'n bietje op veuroet zeen gegange. Noe ergertj zich hie nag mer 20%, aevegood 4% mieër es 't Nederlands gemiddeldje. Wie ich dees en anger niekszègkendje percentages in 't artikel loos, vroog ich mich twieë dinger aaf. Waat mót ich in godshieëresnaam mit die informatie en höbbe ze dao nieks anges of baeters te doon?
Waat mich aevel 't meis bezig heel woor de kop van 't artikel. Waat is 'n good Lins waord veur 'hondenpoep'. De Frieze zègke d'r 'hûn poep' taege. In 'de taal van Lin' höb ich 'hónjssjtrónt' opgenómme*.'n Prachtig waord wo se dich zoeëmer de tóng euver kóns braeke. Meh ouch 'n waord wo se van dinks wie kómme v'r d'r aan. In 't Lins is 't eine 'hondj' en twieë 'huunj'; in get ómringendje dialecte zègke ze twieë 'hunj'. Mer 'hónj' es mieërvoud van 'hóndj' kump in Limburg neet veur. Wiewaal, in Mesjtreech zègke ze eine 'hónd', twieë 'hón' of 'hun' en in Kerkraoj eine 'hónk' en twieë 'hong' of 'hung'.
In samesjtèllinge aevel is 'hónj(s)' in 't Lins gans gebroekelik. Waat noe Moferterwaeg is, kóste v'r hie vreuger es 'Hónjskoel'. Mie groeëtvader dae sjrienewèrker woor, brach hie oeëts op maot gemaakdje doeëdskiste aan hoes op 'n 'hónjsker'. Es se hel gewèrktj höbs en d'r nieks veur kriegs, höbs se dich veur de 'hónjskloeëte' 'hónjsmeug' sjtaon make. Deejs se aevel noeëts 'ns get, den woors se 'n 'hónjsvot'. Woors se neet mit de mekkelikste getrouwdj den hejs se 'n 'hónjslaeve'. Kloeëtewaer woor hie oeëts 'ns 'hónjswaer' meh vraemdj genóg wórte de wermste daag van 't jaor (19 juli toet 18 augustus) hie vreuger 'hónjsdaag' genumdj. Veur idderein aevel dae zich 'hónjssjtróntj' neet 1-2-3 inne móndj nump, haet 't Lins 'n sjoeën mer aevegood sjtróntjvervaelendj alternatief: 'hónjskeutel'.
Allè,
Jan Sjure,
reagere: jan.sjure@druimentaere.nl
* Sjure J. De taal van Lin: ónger ós gezag en gezjwege. Limburger.nl/mijnboek 2021.
Waat mich aevel 't meis bezig heel woor de kop van 't artikel. Waat is 'n good Lins waord veur 'hondenpoep'. De Frieze zègke d'r 'hûn poep' taege. In 'de taal van Lin' höb ich 'hónjssjtrónt' opgenómme*.'n Prachtig waord wo se dich zoeëmer de tóng euver kóns braeke. Meh ouch 'n waord wo se van dinks wie kómme v'r d'r aan. In 't Lins is 't eine 'hondj' en twieë 'huunj'; in get ómringendje dialecte zègke ze twieë 'hunj'. Mer 'hónj' es mieërvoud van 'hóndj' kump in Limburg neet veur. Wiewaal, in Mesjtreech zègke ze eine 'hónd', twieë 'hón' of 'hun' en in Kerkraoj eine 'hónk' en twieë 'hong' of 'hung'.
In samesjtèllinge aevel is 'hónj(s)' in 't Lins gans gebroekelik. Waat noe Moferterwaeg is, kóste v'r hie vreuger es 'Hónjskoel'. Mie groeëtvader dae sjrienewèrker woor, brach hie oeëts op maot gemaakdje doeëdskiste aan hoes op 'n 'hónjsker'. Es se hel gewèrktj höbs en d'r nieks veur kriegs, höbs se dich veur de 'hónjskloeëte' 'hónjsmeug' sjtaon make. Deejs se aevel noeëts 'ns get, den woors se 'n 'hónjsvot'. Woors se neet mit de mekkelikste getrouwdj den hejs se 'n 'hónjslaeve'. Kloeëtewaer woor hie oeëts 'ns 'hónjswaer' meh vraemdj genóg wórte de wermste daag van 't jaor (19 juli toet 18 augustus) hie vreuger 'hónjsdaag' genumdj. Veur idderein aevel dae zich 'hónjssjtróntj' neet 1-2-3 inne móndj nump, haet 't Lins 'n sjoeën mer aevegood sjtróntjvervaelendj alternatief: 'hónjskeutel'.
Allè,
Jan Sjure,
reagere: jan.sjure@druimentaere.nl
* Sjure J. De taal van Lin: ónger ós gezag en gezjwege. Limburger.nl/mijnboek 2021.
Deel dit bericht: